El SAM realitza 35 interpretacions orals i traduccions per a una millor comunicació entre la ciutadania i l’Ajuntament
El servei de traducció i interpretació és una eina que afavoreix la relació amb les persones nouvingudes a la ciutat
El servei de traducció i interpretació és una eina que afavoreix la relació amb les persones nouvingudes a la ciutat
El SAM, Servei d’Acollida Municipal, ha realitzat 35 interpretacions orals i traduccions aquest 2025, fet que ha permès una millor comunicació entre la ciutadania i l’Ajuntament. Aquest és un dels serveis més consolidats dins SAM que s’ofereix bidireccionalment: tant a les persones usuàries que requereixen comunicar-se amb professionals de l’Ajuntament, com a la inversa.
Des de principi d’any, s’han realitzat 17 interpretacions orals i 2 traduccions escrites per part del personal del SAM des d’on cobreixen les llengües d’anglès, francès, rus i ucraïnès. Per mitjà del conveni amb l’empresa de traduccions Sahel, també s’han fet 12 interpretacions orals i 4 traduccions escrites. En aquest cas, l’empresa cobreix les interpretacions orals en àrab i les escrites/jurades en la resta de llengües que no es cobreixen des del SAM.
El servei de traducció i interpretació és una eina que afavoreix la relació entre els professionals dels diferents departaments municipals, sobretot dels serveis socials, amb les persones nouvingudes. Es fan traduccions jurades de documents prèviament legalitzats de diferents països, interpretacions presencials o telefòniques amb persones que ho requereixen per motius lingüístics o comunicatius.
En aquest marc, el Servei d’Acollida Municipal, vinculat a la Regidoria de Participació Ciutadana i Drets Civils, ofereix suport perquè les persones que arriben a la ciutat puguin accedir als serveis i recursos que necessiten, entre d’altres.